传播中华文化,海外侨胞探新路(2)
“中国古典舞蹈刚柔并济、动静皆宜,融入了戏曲、太极和武术等传统文化元素。区别于西方芭蕾舞追求的直线美,中国古典舞蹈特有的‘S’形舞姿,深受海外不雅 众的喜欢。每当想起台下热烈的掌声和惊奇 的赞叹,我都为中国拥有这样的民族艺术瑰宝认为 无比自豪。”谢露嬉说。
立异 大有可为
疫情给中外人文交换 造成不小挑战,但也为中汉文 化在海外流传 提供了立异 契机。
“疫情转变 了孩子们的生活方法 和学习方法 ,也让华校有更多机会 、更多角度去审视和改良 原有的教授教化 方法 。”辛丽燕表示 ,在教授教化 形式上,华校扩张 了网络教授教化 和多媒体教授教化 应用的比例;在教授教化 内容上,华校增加了更多中国传统文化和现代 国情的介绍。
“出国后,华侨华人对祖(籍)国的情感 更深厚。每逢佳节,我们都邑 受邀参加 文艺演出。我希望通过立异 编舞,吸引更多华裔青少年和本地 民众了解并学习中国古典舞,进而爱上中国。这个历程 任重道远,但我将锲而不舍。”谈及最近的筹划 ,谢露嬉高兴 地说:“我将重新创排自己此前创作的《涅槃记》——曾轰动 洛杉矶的北美华人首部原创实验舞剧。在这个舞剧中,中国唐朝的传统舞蹈、敦煌舞和现代舞元素贯穿 其中,是一次打破器械 方舞蹈艺术界线 的有趣试验。”
近段时间,吴滨江的筹划 表又支配得满满当当。总结中医抗疫经验,介入 撰写《海外中医诊治新冠耐久 病症经验荟萃》一书;筹划 本年 秋季的“高等 中医师课程”和“中医临床研究进展”专题讲座,邀请国内中医专家学者为加拿大安简单中医学院学生线上授课;准备 8月底即将举办 的第九届“2022加拿大中医针灸连续教导 学术大会”……吴滨江一直闲不下来:“将中医文化发扬光大,真的时不我待。”
“未来,汉文 教导 工作者既要投入更多精力 和心血,也会收获更强的事业价值,拥有更大工作动力。”辛丽燕表示 ,流传 中汉文 化的内驱力,是汉文 教导 生生不息的根本 所在。汉文 教导 在培养海外华裔青少年的文化认同、文化自信、文化自觉方面,将连续施展 中流砥柱的作用。
“除了形式立异 ,中汉文 化流传 还应在内涵立异 上下工夫 。”李明欢表示 ,首先,中国要做好自己的事情,生产出更多具有中国特色、体现中国精力 、蕴藏中国智慧的优秀文化产品 ;其次,在对外流传 中汉文 化时,中国既要开放自信,也要谦逊谦和,努力塑造可托 、可爱、可敬的中国形象;第三,华侨华人要尊重住在国的司法 律例 和文化习俗,增强 与住在国文化的交换 互鉴,真正做到“各美其美、美人之美、美美与共、天下大同”。只有这样,能力 真正实现以文明交换 超出 文明隔阂 、文明互鉴超出 文明冲突、文明共存超出 文明优越。