二次创作“翻红”文化IP 名著“梗”吸睛中国青年

文化新闻 2024-09-09128网络整理知心

  “没想到我会由于一个游戏对从不感乐趣的老家戏‘上头’。”坐在浅显板凳上,来自陕西榆林的青年白凯对台上正在表演的陕北说书兴高采烈。“这段唱腔让我似乎置身《西游记》中,更是第一次震撼于老家方言的魅力。”

  跟着中国国产单机游戏《黑神话:悟空》热度不绝攀升,游戏中的一段陕北说书爆火“出圈”。游戏界面里,荒野中走来的无头僧脚色器量三弦,朗朗唱腔给国表里游戏玩家留下深刻印象。回到实际空间,此前鲜有人问津的陕北说书流量骤增,登上了交际平台的热点歌单。

  在游戏《黑神话:悟空》中演绎陕北说书的艺人熊竹英汇报中新社记者,从艺多年,没想到本身被“望见”是通过一个游戏。“已往我也曾实行过创新,但内容大多关乎民间风土情面,年青人没有经验过,因此没有共识。”在他看来,此次“出圈”得益于陕北说书唱法、发音的苍凉特点和游戏脚色气质符合,“更重要的是《西游记》深入民气,建造优异的游戏因此成了年青群体听到、爱上陕北说书的契机”。

  不止陕北说书,该游戏中呈现的山西古构筑、中国风壁画同样激发玩家存眷,各地文旅业因此流量大涨。外洋玩家则为相识游戏剧情,掀起研究《西游记》原著的高潮,从搜刮小说的差异译本、相干影视资源的英笔墨幕到“进修”《西游记》主题动画片,制止今朝,视频网站YouTube上《西游记》相干视频播放量已逾万万。

  与此同时,一股“红楼”风正在中国交际平台伸张。克日,“黛玉喝药”的影视片断被网友争相仿照,“黛玉们”在视频中蹙眉、含泪,千般姿态分外感人,视频下则有网友热情留言,或点评仿照模样外形,或解读原著细节。

  “没想到我捧起《红楼梦》阅读的动力,是为了仿照林黛玉的妆容。”陕西女孩李焕称,早先只是被演员精美的模样外形所吸引,为了拍仿照视频时更有神韵,她掀开了《红楼梦》原著,从“两弯似蹙非蹙罥烟眉,一双似喜非喜含情目”读起。

  记者在交际平台看到,不少视频建造者热衷将《三国演义》《水浒传》等经典影视资源二次创作。有人宣布视频理会传统文学中的人物相关、分享心得,也有人“手动”改写故事走向:让孙悟空和林黛玉梦幻联动、三国人物以说唱方法“舌战群儒”……此类新颖视频的评述热度与赏识量居高不下。

  “刚开始看这种视频只是认为可笑,但也因此对人物自己发生了乐趣,想相识原著或真实汗青的‘剧情’是怎样成长的。”“00后”潘志远以为,“一千小我私人眼中有一千个哈姆雷特”,从观众、读者到亲身参加演绎,此般“陶醉式”体验是传统文化吸引他的重要缘故起因。(完)

莺歌燕舞新闻网 版权所有 Power by DedeCms 

联系QQ