高级脸辛芷蕾变土肥圆上热搜(还以为是品牌方的赞助商或者工作人员)
娱乐圈里以“高级脸”出名的辛芷蕾最近被嘲“土肥圆” 上了热搜。
之前的辛芷蕾是这样的
被拍到的生图是这样的
我的妈呀,这要不是仔细看,还以为是品牌方的赞助商或者工作人员!
女明星的胖瘦高矮,真的永远都是一个迷...这不,这事上了热搜以后,辛芷蕾自己也发微博来自嘲.
之后辛芷蕾工作室和本人也多次含沙射影发了几张图片,暗示并没有 “长胖”
不过仔细看,辛芷蕾身上并没有多余的肉肉,所以长胖的可能性不大,应该是被自己的 “圆脸型” 给牵累,再加上水肿或者拍摄角度,就会显得 “土肥圆”了。
今天我们就来聊聊英语里面各种 “长相” 的英文。
“长相” 最常用的就是
Apprearance: 外貌、外形
Looks:外貌、长相(是比较口语的说法)
“五官”英语里面没有 five...
Facial features:五官
说起五官,我们就不得不说”脸型“,像辛芷蕾这样的就属于不折不扣的”圆脸“,上镜会比较尴尬,一不小心就会翻车...
”脸型“英文是:
facial shape
各种脸型,中文和英语的说法很不一样哦~~
1、瓜子脸,英文是【心形脸】,heart-shaped face。
2、鹅蛋脸,英文是【椭圆脸】,oval face。
3、国字脸,英文是【方脸】,square face。
4、要是颧骨高,有棱有角,英文叫做【钻石脸】,diamond face。
5、圆脸/大饼脸(也叫包子脸),就是round face;长脸,就是long face。
网上还流传着一些其他旁门左道的脸型,比如“蛇精脸”:v-shaped face
尖下巴可以叫作:pointy chin face
蛇精脸
蛇精脸的鼻祖是
是不是很形象呢?
再来看一些脸部特征的英文
single eyelid 单眼皮
double eyelid 双眼皮
almond eyes 杏眼
Asian eyes 丹凤眼
tall nose 高鼻梁
wide and flat nose 塌鼻梁